Займенникові дієслова в італійській мові: дієслово farcela

Поговоримо про комплементарні дієслова?

Донедавна я уявлення не мала, що означає цей термін. Якби не  @kyivdictionary то так би і залишилася безграмотною. )))

Отже, італійською ці слова називаються «verbi procomplementari» але у підручниках вони нам трапляються під більш простою назвою «verbi pronominali».

Verbi pronominali – це дієслова, до складу яких входять займенники , які змінюють їх основне значення, наприклад: volerci, farcela, andarsene, cavarsela тощо.

Така їхня особливість збиває нас з пантелику і ми, звикнувши до стандартних схем відмінювання дієслів на -are, -ere, -ire, не знаємо що робити із займенниковими дієсловами. Але я гарантую, що після цього допису у вас таких проблем більше не буде.

Займеникове дієслово farcela: значення та відмінювання

Почнемо із дієслова FARCELA, що означає «могти», «справлятися», «бути спроможним».

Farcela складається з дієслова fare і займенників «ci» (який змінюється на «ce», якщо вживається разом з іншими займенниками) та «la».

Щоб правильно його провідміняти, потрібно займенникову частину «ce la» перенести на початок і залишити без змін, а fare провідміняти, як звичайне дієслово:

Presente indicativo Passato prossimo Futuro semplice Заперечна форма
(io) ce la faccio (io) ce l’ho fatta (io) ce la farò non ce la faccio
(tu) ce la fai (tu) ce l’hai fatta (tu) ce la farai non ce la fai
(lei, lui) ce la fa (lui, lei) ce l’ha fatta (lui, lei) ce la farà non ce la fa
(noi) ce la facciamo (noi) ce l’abbiamo fatta (noi) ce la faremo non ce la facciamo
(voi) ce la fate (voi) ce l’avete fatta (voi) ce la farete non ce la fate
(loro) ce la fanno (loro) ce l’hanno fatta (loro) ce la faranno non ce la fanno

Зверніть увагу на те, що:

  • із займенником «la» il participio passato має закінчення «-a»: fatta;
  • займенник «la» змінює форму на  «l’» перед словами, які починаються з голосної (або «h+голосна»).

Приклади вживання:

  • Ce la faremo. – Ми справимося. (Ми це зробимо!)
  • Ce la fai?  O ti do una mano? – Справишся сам? Чи допомогти тобі?
  • Ce la fai? – Справишся?
  • Non ce la faccio più! – Я (так) більше не можу! 
  • Non ce la farò! – Я не зможу. У мене не вийде.
  • Nessuno credeva che io avrei passato l’esame. Ma ce l’ho fatta!  – Ніхто не вірив, що я складу іспит. Але я змогла! (Я це зробила!)
  • Ce la fai per domani? – Зможеш зробити це до завтра?

Між займенниковим дієсловом farcela та наступним за ним іншим дієсловом вживається прийменник «a»: farcela + a + verbo.

  • Non ce l’ho fatta a non ridere. – Я не змогла стримати сміх.
  • Ce la fate ad essere pronti per le otto? – Ви встигнете зібратися до восьмої години?