Сьогодні день Святого Валентина. День усіх закоханих, точніше день святого покровителя закоханих. У найпростішому сенсі – це день коли закохані святкують своє кохання і обмінюються подарунками.
Як на мене то цей день є ідеальним не тільки для романтичної вечері при свічках але і для того щоб вивчити кілька нових слів та фраз на задану тему.
Гарного навчання і з Днем Святого Валентина!
- amare – кохати;
- baciare – цілувати;
- abbracciare – обіймати;
- ammirare – захоплюватися, милуватися;
- conquistare – завойовувати;
- corteggiare – залицятися; (Dopo mesi di corteggiamento Paolo finalmente ha acquistato il cuore di Elisa. – Після місяців залицяння Паоло нарешті завоював серце Елізи.)
- cercare di sedurre qualcuno – залицятися, спокушати;
- provarci con qualcuno (розм.) – залицятися.
- cercare/trovare l’anima gemella – шукати / знайти споріднену душу;
- avere un debole per – мати слабкість до когось;
- essere innamorato di – бути закоханим у…;
- essere follemente innamorato di – бути до безтями закоханим у…;
- perdere la testa per – втратити голову через когось;
- avere una cotta – (розм.) закохатися / втріскатися по вуха;
- essere geloso di – ревнувати; (Lui è geloso di Maria. – Він ревнує Марію.)
- uscire con – зустрічатися з…;
- frequentarsi – зустрічатися з… (Da quanto tempo vi frequentate voi due? – Скільки часу ви зустрічаєтеся?);
- avere una storia/relazione con – мати стосунки з…;
- fidanzarsi – заручитися;
- essere fidanzato / fidanzata – бути зарученим / зарученою;
- sposarsi con … – одружитися з… .

- l’amore – кохання;
- il bacio – поцілунок;
- l’abbraccio – обійми;
- la carezza – ласка;
- la passione – пристрасть;
- il colpo di fulmine – кохання з першого погляду;
- l’amore a prima vista – кохання з першого погляду;
- il principe azzurro – принц на білому коні;
- il fidanzato – наречений;
- la fidanzata – наречена;
- l’appuntamento (romantico) – (романтичне) побачення;
- la cena romantica con candele – романтична вечеря зі свічками;
- la cena romantica – романтична вечеря;
- l’anello – перстень;
- il profumo – парфуми;
- la scatola di cioccolatini – коробка шоколадних цукерок;
- il mazzo di fiori – букет квітів;
- l’innamorato / l’innamorata – (романтично) закоханий / закохана;
- gli innamorati – (романтично) закохані;
- caro / cara – дорогий / дорога;
- amore – коханий / кохана;
- tesoro – (пестливе) золотце, сонечко;
- Cupido (бог кохання) – Купідон, Амур;
- la freccia di Cupido – стріла амура.
Фрази на день Святого Валентина – і не тільки – італійською:
- Ti amo. – Я тебе кохаю.
- Ti amo follemente. – Кохаю тебе до безтями.
- Ti amo da impazzire. – Кохаю тебе до безтями.
- Sono innamorato / a matto / a – Я закоханий / закохана до безтями.
- Sei la mia vita. – Ти моє життя.
- Sei la ragione della mia vita. – Ти сенс мого життя
- Ti amerò per sempre. – я кохатиму тебе завжди.
- Voglio trascorrere la mia vita con te. – Хочу прожити усе життя з тобою.
- Non riesco a smettere di pensare a te. – Не можу перестати думати про тебе.
- Vuoi essere il mio Valentino / la mia Valentina? – Ти будеш моїм Валентином?
- Buon San Valentino! – З днем Святого Валентина!