Ieri oltre la Pasqua si festeggiava anche il 1 Aprile noto in tutto il mondo come il giorno degli scherzi. E io ho deciso di prepararvi un po’ di lessico sul sorriso e modi di ridere. A proposito del 1 Aprile, in Italia, questo giorno non ha un nome particolare e gli scherzi si chiamano “il pesce d’aprile”.
Lessico italiano: come descrivere un sorriso “positivo” in italiano:
- sorriso a trentadue denti / sorriso ampio ( = toothy smile)
- sorriso radioso / sfavillante / sfolgorante / splendido / abbagliante ( = beaming, radiant smile);
- s. affascinante ( = сharming smile);
- s. garbato / gentile ( = polite smile);
- s. sincero / aperto ( = sincere smile);
- s. sicuro / fiducioso ( = confident smile);
- s. sereno ( = serene smile)
- s. affascinante ( = captivating smile);
- s. accattivante ( = attractive smile);
- s. allegro ( = cheerful smile);
- s. felice ( = happy smile);
- s. benevolo ( = good-natured smile);
- s. dolce ( = sweet smile).
Lessico italiano: come descrivere un sorriso “negativo” in italiano:
- s. falso / artefatto / forzato ( = artificial smile);
- s. gelido / freddo ( = arctic/chilly);
- s. ironico ( = wry);
- s. malinconico / triste / cupo ( = sad, grim smile);
- s. scettico / dubbioso / incredulo ( = incredulous smile);
- s. malevolo / cattivo ( = malevolent smile);
- s. beffardo ( = sarcastic smile);
- s. amaro ( = sad smile);
- s. ipocrita ( = hypocritical smile).

Lessico italiano: sorriso con le altre sfumature emozionali in italiano:
- s. timido ( = shy smile);
- s. disarmante ( = disarming smile);
- s. enigmatico ( = enigmatic smile);
- s. intrigante ( = intriguing smile);
- s. invitante ( = appealing, attractive smile);
- s. rassicurante ( = reassuring smile);
- s. seducente ( = charming, seductive smile);
- s. imbarazzato ( = embarrassed smile);
- s. indulgente ( = indulgent smile);
- s. innocente ( = innocent smile);
- s. nervoso ( = nervous smile);
- s. trionfante ( = triumphant smile).
Lessico italiano: modi di ridere:
- sorridere ( = to smile);
- ridere ( = to laugh);
- ridere sotto i baffi ( = to laugh up (one’s) sleeve);
- ridere di cuore / di gusto ( = to laugh heartily);
- ridere a crepapelle ( = to split one’s sides with laughing);
- ridere sonoramente / fragorosamente ( = to laugh loudly);
- scoppiare a ridere ( = to burst out laughing);
- ridere in faccia a qualcuno ( = to laugh in sb’s face);
- ridere di qualcuno ( = to laugh at someone).